![]() Comentarii Adauga Comentariu _ Glume despre germani, pasul de gâscă - totul este încă în repornirea modernă a lui Fawlty Towers, dezvăluie John Cleese. Dar există o scenă ofensivă pe care a trebuit să o taie...![]() _ Glume despre germani, pas de gâscă - totul este încă în repornirea modernă a Fawlty Towers, dezvăluie John Cleese. Dar există o scenă ofensivă pe care a trebuit să o taie...„Nu mai vorbi de război!” Basil s-a întors după o jumătate de secol, dar când Fawlty Towers ajunge în scena West End, nu mai este „Doamne, nu, sunt mult prea bătrân”, spune legenda comediei în vârstă de 84 de ani. „Trebuia să fiu destul de apt pentru a juca pe Basil în anii 70, pentru că este un personaj cu o intensitate foarte mare. Trebuie să ai mase de energie pentru a juca un astfel de rol. Nu m-aș putea descurca acum. M-ar ucide.’ Așa este probabil înțelept de la un bărbat care a dezvăluit recent că cheltuiește 17.000 de lire sterline pe an pe tehnologia de ultimă oră a celulelor stem elvețiane, în încercarea de a sfida procesul de îmbătrânire. În schimb, John Cleese predă cea mai faimoasă creație a sa unui tânăr actor comandant numit Adam Jackson-Smith. „Cred că principalul pericol este ca oamenii să creadă că interpretarea lui este mai bună decât a mea. Adam are o sincronizare extraordinară și am fost surprins să râd în hohote în timpul audiției', spune Cleese cu căldură, deși nu se poate abține să-și strecoare un mic compliment pentru el însuși. 'Momentul lui. este aproape identic cu al meu și se pare că joacă personajul aproape exact ca și mine. Este aproape înfricoșător.’ Este destul de corect, având în vedere că Basil a fost votat unul dintre cele mai populare personaje de benzi desenate din toate timpurile. Fawlty Towers este, de asemenea, considerat pe scară largă ca sitcom-ul perfect, nu în ultimul rând pentru că a rulat doar 12 episoade realizate de experți în 1975 și 1979, așa că nu a avut niciodată șansa de a ieși din fierbere. Cleese a împletit trei episoade. din acele episoade – The Hotel Inspectors, Communication Problems și The Germans – pentru a face o nouă piesă. Acesta din urmă îl vede pe Basil pășind de gâscă prin hotel după o lovitură în cap și țipând la toată lumea ca să nu mai vorbim de război (care era încă o amintire vie în acele vremuri) în timp ce își făcea o mustață lui Hitler și un salut nazist și își conduce oaspeții la lacrimi. Cleese și-a câștigat o reputație destul de mare ca un războinic anti-trezit la bătrânețe, furios împotriva corectitudinii politice, așa că nu este surprinzător că lucrurile de război au fost păstrate; dar a existat o tăietură pe care nu a putut evita să o facă. ‘Trebuia să schimbăm foarte puțin. În episodul numit Nemții – la care niciun german nu a avut vreodată obiecții – a existat un discurs al maiorului, care își bate joc de atitudinile sale învechite. Deoarece conținea cuvântul N, l-am tăiat pur și simplu.” Acea scenă este într-adevăr șocantă pentru urechile moderne, așa cum nebunicul Maior spune cuvântul scandalos de trei ori într-un fir zgomotos despre jucătorii de cricket. Paul Nicholas joacă rolul maiorului. „Există anumite cuvinte pe care nu le mai poți spune, pentru că oamenii sunt foarte sensibili la aceste lucruri în zilele noastre, ceea ce este un lucru bun”, spune veteranul din West End, care a fost cândva un mângâiat de inimă TV în Just Good Friends. „Nu poți să faci doar cuvinte despre care oamenii le consideră jignitoare. Dar restul a ceea ce avem este atât de genial încât nu ai nevoie de acele lucruri pentru a face piesa să funcționeze.’ Ce zici de violență? Unii membri mai tineri sensibili ai publicului ar putea fi zguduiți cu privire la cât de des Basil își exprimă frustrările pe nefericitul chelner spaniol Manuel (interpretat de Andrew Sachs în original și de Hemi Yeroham, născut în Turcia, pe scenă), dar Cleese este sfidător.  ; „Dacă te întorci la marii creatori ai comediei cinematografice precum Charlie Chaplin, Buster Keaton și The Three Stooges, au existat întotdeauna multe prostii. Dar oamenii care urmăresc programe precum Fawlty Towers înțeleg că există un element de desene animate în ceea ce se întâmplă. Doar cei cu mintea literală sunt deranjați, deoarece oamenii cu mintea literală au mare dificultăți în înțelegerea contextelor.” Sfârșitul acestei piese de teatru este primul material nou Fawlty Towers din cinci decenii, așa că a fost greu de obținut înapoi la acea mentalitate? „Nu, deloc. Îmi amintesc cât de ușor a venit finalul. Uneori, scriitorii sunt doar norocoși! Alteori, fără un motiv aparent, scriitorii par să nu găsească un final bun. Gândiți-vă la Sfântul Graal!’ Filmul Monty Python despre cavalerii medievali într-o călătorie prin mediul rural se încheie cu sosirea bruscă a unei mașini moderne de poliție. În mod clar, Cleese crede că s-ar fi putut descurca mai bine. El a fost inspirat de a scrie Fawlty Towers în timpul unui sejur Monty Python la hotelul slăbit Gleneagles din Torquay, la începutul anilor 1970. Bărbatul responsabil, Donald Sinclair, părea să-și disprețuiască oaspeții, iar Cleese, scriind împreună cu soția sa de atunci, Connie Booth, care a jucat rolul de chelneriță, cameristă și forța pentru binele Polly, a transformat bufniile nepoliticoase și agresive ale proprietarului în aur comedie. „Nu m-am simțit deloc descurajat să aduc Fawlty Towers pe scenă, deoarece calitatea scenariului original este atât de înaltă, încât este greu de înțeles că am putea să dau peste cap rău”, insistă Cleese. cu încredere. „Connie și cu mine petreceam șase săptămâni scriind fiecare episod. Nimeni din istoria comediei nu a petrecut mai mult de zece zile scriind un episod sitcom. Dacă îți acorzi suficient timp, ești răsplătit cu mai multe idei și mai multe afaceri amuzante.’ Cuplul a divorțat înainte de difuzarea celui de-al doilea serial, dar nu a spus nimănui atunci. Ulterior, Booth a renunțat la actorie pentru a se pregăti ca psihoterapeut. Ea a refuzat să vorbească despre Fawlty Towers de mulți ani, dar a recunoscut că a fost supărată anul trecut când au existat informații că Cleese lucra la o actualizare a serialului pentru televiziunea americană, care încă nu a văzut lumina zilei. Ea ar fi preferat să audă de el direct decât să citească în ziare. Deci, cum rămâne cu versiunea de scenă? „Ea este implicată”, spune regizoarea Caroline Jay Ranger, cunoscută sub numele de CJ, care a lucrat pentru prima dată cu Cleese în timpul revenirii lui Monty Python la spectacolul live la O2 în urmă cu un deceniu.  ; „John vorbește despre Connie tot timpul. Ea susține foarte mult spectacolul. Tocmai am primit un e-mail minunat de la ea în care ne urează noroc cu el. Ea are drepturile ei [la Fawlty Towers] cu John. Nu cred că există probleme cu Connie.’ CJ consideră că implicarea lui Connie este unul dintre motivele pentru care Fawlty Towers a rezistat de fapt atât de bine. „Cred că ea a fost cheia scrisului, pentru că puteți simți atenția feminină la detalii în scenariu. Știu că a fost o lucrare foarte egală. Cred că va aștepta ca lucrurile să se așeze și apoi își va alege ziua când vrea să vină să vadă piesa. Vom aștepta cu nerăbdare asta.” John Cleese s-a căsătorit din nou cu actrița americană Barbara Trentham în 1981. Au avut o fiică pe nume Camilla trei ani mai târziu, dar au divorțat în 1990. Până atunci, el scrisese și a jucat alături de Kevin Kline și Jamie Lee Curtis în blockbusterul de la Hollywood A Fish Called Wanda și locuia în Los Angeles. A treia căsătorie a sa, cu psihoterapeutul american Alyce Faye Eichelberger, s-a încheiat în 2008, după 16 ani. ani și a dus la o decontare de 12 milioane de lire sterline. „Am coborât ușor”, a spus mai târziu Cleese cu grea ironie. „Gândește-te la ce aș fi avut de plătit pe Alyce dacă ar fi contribuit cu ceva la relație, cum ar fi copiii sau o conversație.” El este căsătorit fericit cu designerul englez de bijuterii Jennifer Wade din 2012, dar susține că încă se rătăcește financiar de acordul de divorț, așa că continuă să muncească din greu, inclusiv o serie lungă de spectacole solo pe scenă și o emisiune recentă de chat pe GB News. Noua Polly a lui Cleese, actorul și cântăreața Victoria Fox, a fost găsită întâmplător în jurul unei mese din LA. „Călătorisem în jurul lumii și am avut marea noroc de a întâlni această bandă de prieteni în LA, iar unul dintre băieți se întâlnea cu fiica lui John, Camilla”, explică ea. „Când m-am întors. pentru a le vizita în 2019, m-a invitat la cină și a spus: „Oh, tatăl meu va fi acolo”. John și cu mine ne-am așezat unul lângă celălalt și ne-am înțeles foarte bine.’ Apoi s-a întâmplat ceva ciudat. „Am lucrat în hoteluri, am fost chelneriță, am făcut tot felul de treburi pe care le-a făcut Polly. S-a întors spre mine și mi-a spus: „Tu ești ea. Tu chiar ești Polly.” A tot spus-o. Am fost încântat.” Bătrânul câine neted a încercat să fie fermecător? „Nu, nu a fost deloc o linie de discuție! El este mult mai mult decât ceea ce se scrie despre el.” CJ spune ceva asemănător când îl întreb dacă Cleese este la fel de morocănos să lucreze cu el, așa cum sugerează reputația lui. 'Absolut invers. Are un astfel de intelect și poartă greutatea de a avea această personalitate mare și, totuși, nu și-a pierdut simțul jocului, ca un copil pe terenul de joacă la o școală de copii.” Adam Jackson-Smith, noul Vasil, spune: „Când l-am întâlnit pentru prima dată pe John de data aceasta, a fost foarte dornic ca noi să fim jucăuși, să nu fim prea constrânși de emisiunea TV sau de ceea ce am văzut înainte.” Totuși, să joci nebunul care se învârte pe scenă este o provocare fizică intensă. „Poți fi lovit în cap de un elan în fața camerelor TV o dată și probabil că ești bine, dar să se întâmple în opt emisiuni pe săptămână timp de opt luni este o propunere foarte diferită. Va trebui să găsesc o modalitate de a-l face suportabil.' Sybil este interpretată de Anna-Jane Casey, care a apărut în Casualty, Coronation Street și EastEnders, dar și-a petrecut efortul carierei în teatrul muzical. . „Farsa are ritm”, spune ea. „Există o muzică în text și un dans pentru mișcarea celor 14 dintre noi pe scenă, așa că background-ul meu ajută.” Ea a lucrat cu actorul Sam West și speră că mama lui, Prunella Scales, Sybil originală, poate fi suficient de bine să vină să vadă piesa, deși la 91 de ani trăiește cu demență. „Ar fi minunat dacă ar putea veni, dar ar putea fi copleșitor. După ce am lucrat la acest material, mă închin în fața geniului ei.’ Weekend a văzut repetiții și, în timp ce toate elementele grozave ale Fawlty Towers sunt ferm la locul lor - prafalls, zing-gags, zing one- căptușeli – există, de asemenea, un curent surprinzător de delicat în această versiune, în special în dragostea amară dintre Basil și Sybil. „Aceștia sunt oameni adevărați. Există realism în farsă”, spune Anna-Jane. Departe de a nu menționa războiul, CJ spune că este de fapt cheia a ceea ce se întâmplă sub suprafață. Basil a fost modelat după un bărbat care se lupta cu durerea în anii 70, adevăratul hotelier supărat Donald Sinclair. ‘Donald și-a pierdut prietenii, când era băieți, când navele s-au prăbușit în timpul războiului. Pe atunci nu exista îngrijire mintală. Treci prin asta și ajungi să te întorci la muncă la un hotel în care oamenii vin continuu la tine cu foarte mici plângeri. Nu există nicio scuză pentru comportamentul lui, dar ce l-a făcut pe acest om? Cu toții îi cunoșteam pe acești oameni. Încă o facem.” Totuși, în cele din urmă, Fawlty Towers este totul despre râs. „Bănuiesc că există super-fani care cunosc fiecare rând din fiecare program. Este extraordinar”, spune John Cleese. Dacă nu le place piesa? „Dacă nu o fac, nu văd ce pot face în privința asta. Dar sper că oamenii vor râde mai mult decât ar vedea dacă s-ar uita la televizor. Cum se va simți în seara de deschidere? „Voi fi foarte calm. Va fi frumos să nu ai presiunea de a performa. Știu că distribuția este foarte bună, așa că nu știu de ce va trebui să fiu îngrijorat, decât dacă este gândul că Adam ar putea fi mai amuzant decât mine...' John Cleese vorbește cu mârâitul cuiva de care a fost râs, ascultat și plin de laudă toată viața sa profesională. „Nu simt că mai am nimic de dovedit. Nu cred că există vreo posibilitate ca noul nostru Fawlty Towers să fie un dezastru, deși când Connie și cu mine am înmânat primul scenariu, un editor de comedie BBC a scris: „Nu pot să văd că asta este altceva decât un dezastru total”. „ O jumătate de secol mai târziu, când Fawlty Towers se întoarce în cinema plin de dragoste și râsete, se poate spune că nu știa nimic.
Linkul direct catre PetitieCitiți și cele mai căutate articole de pe Fluierul:
|
|
|
Comentarii:
Adauga Comentariu